Честное слово, всё… ну почти всё произошло случайно! И о бесплатном наборе в магические академии я услышала неожиданно, и на ледяную горку мы с сестрой
Рубрика: Приключенческое фэнтези
Отправляйтесь в невероятные путешествия по зачарованным мирам! Приключенческое фэнтези в формате аудиокниги – это битвы с драконами, тайная магия и героические подвиги. Слушайте онлайн захватывающие сюжеты о борьбе добра со злом в удивительных фэнтезийных декорациях. Откройте для себя лучшие фэнтези аудиокниги с приключениями.
16+ Во второй книге приключения Шмыговика продолжаются. Он думал, что лестница, ведущая вверх, и солнечный свет означают выход. Но это лишь очередное испытание. Во тьме
Что мы знаем об истории? История это события произошедшие где-то, когда-то, с кем-то. И его светлости герцогу Анкскому, командору городской стражи сэру Сэмюэлю Ваймсу, довелось
Волшебники магистр Мальгрим и магистр Марлаграм , прекрасная принцесса Мелисента и ее отец король Мелиот проживают в артуровской Англии, а возлюбленный Мелисенты, художник Сэм в
Мэри Стюарт «Полые холмы». Роман, 1973 год; изд. М:Радуга, 1987 г. Перевод с английского: И. Бернштейн. Читает Ирина Ерисанова. Длительность: 19:02:17. План Миррдина Эмриса, известного
Мэри Стюарт «Последнее волшебство». Роман, 1979 год; изд. М:Радуга, 1987 г. Перевод с английского: И. Бернштейн. Читает Ирина Ерисанова. Длительность: 19:08:40. Мерлин уже стар и
Старые сказки забыты, а старые боги — мертвы. Но дети видят чуть больше взрослых и знают, как попасть на ту сторону, где на обломанном пне
12+ Корнелия Функе, Лионель Виграм «Бесшабашный». Роман, 2010 год. Перевод с немецкого: Т. Ветрова. Читает Николай Савицкий. Длительность: 10:28:12. Джекоб прекрасно освоился в сказочном мире,
Хорошо быть молодым и талантливым волшебником. Волшебников в Британской империи уважают. Еще бы, ведь именно волшебники правят страной, прочим остается лишь благодарить судьбу, что об
Брендон Сандерсон «Путь королей». Роман, 2010 год. Читает Степан Дружинин. Перевод с англ.: Н. Осояну. Другие названия: Обречённое королевство; The Way of Kings. Рошар ?