Изумительнейшая радиопостановка по рассказам одного из лучших мастеров слова — Юрия Коваля. Это одна из любимых и значимых работ для Николая Литвинова как режиссера радио.
Рубрика: Аудиосказки
Ищете аудиосказки для детей? У нас вы найдете огромную коллекцию! Слушайте онлайн волшебные истории про принцесс, драконов, говорящих зверей и смелых героев. Удобный формат позволяет включать сказки на ночь или в дорогу, даря минуты спокойствия и радости.
Клайв Стейплз Льюис «Племянник чародея». Повесть, 1955г. Переводчик: Наталья Трауберг. Читает Кирилл Радциг. Однажды в Лондоне летним дождливым днем начались невероятные приключения девочки Полли и
Клайв Стейплз Льюис «Лев, Колдунья и платяной шкаф». Повесть, 1950 год. Перевод с английского: Галина Островская. Читает Вячеслав Герасимов. Открывая платяной шкаф и прячась в
Вольт Суслов «Приключения Тяпа». Музыкальная сказка. Композитор Олег Хромушин, Ян Галин (стихи). Длительность: 00:11:11. Про щенка Тяпа, которому не с кем было поиграть в футбол,
Клайв Стейплз Льюис «Конь и его мальчик». Повесть, 1954 год. Перевод с английского: Наталья Трауберг. Читает Вячеслав Герасимов. Шаста, приёмный сын тархистанского рыбака, всегда мечтал
«Принц Каспиан». Повесть, 1951 год. Перевод с английского: Людмила Николаевна Ляхова (Ижевск: РИО «Квест», 1992). Читает Александр Крупинин. Время звучания: 06:36:34. Великие короли древности призваны
Клайв Стейплз Льюис «Покоритель Зари», или Плавание на край света». Повесть, 1952 год. Перевод с английского: Татьяна Шапошникова под редакцией Н. Трауберг. Читает Вячеслав Герасимов.
Клайв Стейплз Льюис «Последняя битва». Повесть, 1956 год. Перевод с английского: Ольга Бухина. Читает Вячеслав Герасимов. Власть в Нарнии захвачена самозванцем, и последний король собирает
Клайв Стейплз Льюис «Серебряное кресло». Повесть, 1953 год. Перевод с английского: Татьяна Шапошникова. Читает Александр Крупинин. Юстэс и его подруга Джил были перемещены Великим Львом
Кто такой хоббит? В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами,