Я — непредсказуема и потому — непобедима! Особенно при такой-то таксе! Она не носит белых рубашек и кожаных штанов. Она не умеет рубиться на мечах
Рубрика: Юмористическое фэнтези
Вездесущий хаос умудряется невесть каким способом прорваться в волшебную страну. Но там вполне готовы к встрече с ним `Чародей с гитарой` Джон — Том Меривезер,
В далёком городе Квасекве, богатом, зажиточном и красивом, объявился новый маг — Маркус Неотвратимый. На первый взгляд, его волшебство должно сослужить добрую службу жителям города.
Джеймс Хедли Чейз «Чародейка» («Мисс Шамвей машет волшебной палочкой»). Роман, 1944 год. Перевод с английского. Читает Николай Козий. Длительность: 06:30:00. Джеймс Хедли Чейз — выдающийся
Если ты юная ведьма, но дар твой с изъяном, родня со странностями, неприятности следуют по пятам, да еще и характер мстительный,— все твои дороги ведут
Дашу прозвали Курицей. За это прозвище она обиделась на всю деревню и уехала в город, надеясь начать новую жизнь. В городе ей пришлось выживать: воевать
Необычные сюжетные линии, мастерски прописанные характеры героев, тоже не вполне обычных, тонкий юмор, трогательные любовные линии – всё это прослеживается в книгах молодой писательницы Александры
Черных ведьм, и соответственно меня, бесит все! Бесят вопли местных девиц, требующих сварить им приворотное зелье, бесит наглый белый маг, который ведет себя не по
Входит в: цикл «Плоский мир» > Отдельные произведения Готовьтесь, достойные жители Анк-Морпорка, ибо вас ждет самое необычное зрелище на всем Плоском мире! Движущиеся картинки уже
Терри Пратчетт «Зимних дел мастер». Перевод с английского: Н. Аллунан. Читают Капитан Абр, Nelly. Другие названия: Wintersmith; Господин Зима. Время звучания: 11час. 15мин. Тиффани ступила